Libertad de editar / Escribir y publicar en lenguas minorizadas, 2021
Streaming de la mesa redonda #5 « Libertad de editar / fair speech » con Azadeh Parsapour (editora en Nogaam, Irán y Reino Unido), Mohamed El Baaly (editor, Sefsara Publishing, Egipto), Tomaz Adour (editor, Vermelho Marinho, Brasil), Müge Gursoy Sokmen (editora, Metis Publisher, Turquía), moderada por Antoinette Koleva (editora, KX Critique and Humanism, Bulgaria).
Streaming de la mesa redonda #6 « Escribir y publicar en lenguas minorizadas » con Marie Michèle Razafintsalama (editora, Jeunes Malgaches, Madagascar), Dante González (editor, Pakarina Ediciones, Perú), Maria José Galvez (Directora general del libro y fomento de la lectura, ministerio de la Cultura de España), moderada por Garazi Arrula (editora, Txalaparta, Navarra).
Encuentros internacionales de la edición independiente, Palacio de Congreso Baluarte, Pamplona-Iruñea, 25 de noviembre 2021
Relaciones de poder y dominación en el mundo del libro, 2021
Streaming mesa redonda #3 « ¿Qué se dice y dónde se dice ? » con Gisèle Sapiro (socióloga, Francia), Ronny Agustinus (editor, Marjin Kiri, Indonesia), Ibrahima Aya (editor, Éditions Tombouctou, Malí), y moderada por Paulo Slachevsky (editor, Lom Ediciones, Chile).
Las lógicas de concentración en el mundo del libro y de dominio del carácter comercial por sobre el cultural, se entrecruzan con otros impulsos conservadores que impactan al sector, como el colonialismo cultural, el patriarcado, la marginación de las minorías y de las lenguas periféricas... Reflexionar sobre esas relaciones de poder y dominación, potenciar el sentido liberador y transformador del libro y la palabra, es la invitación de esta segunda mañana de los Encuentros internacionales de la edición independiente.
Streaming mesa redonda #4 « Las mujeres en el mundo editorial » con Samar Haddad (editora, Atlas Publishing, Siria), Barbora Baronová (editora, wo-men, República Checa), Julia Ortiz (editora, Criatura Editora, Uruguay), Djaïli Amadou Amal (autora, Camerún), moderada por Ana Gallego Cuiñas (Antropología Social y Cultural, Universidad de Granada).
Aunque las profesiones de la edición parecen ocupadas principalmente por mujeres en muchos países – y aunque la situación no sea idéntica en todos los contextos culturales y mercados del libro –, las mujeres siguen siendo poco representadas en los puestos de responsabilidad de las editoriales, así como las autoras reciben menos premios literarios que los hombres. ¿Es esta situación, este desequilibrio, que se ha señalado en Europa en particular, generalizable a nivel internacional ? ¿Qué significa concretamente ser mujer en el mundo editorial ? La edición independiente internacional ofrece un panorama diverso y variado del lugar y el papel que se otorga a las profesionales del sector. Que ejercen su profesión en Siria, República Checa, Camerún o Canadá, o que sean autoras, editoras o redactoras feministas, esta mesa redonda dará eco a las voces de las mujeres profesionales del libro que contribuyen a diseñar el panorama editorial internacional.
Encuentros internacionales de la edición independiente, Pamplona-Iruñea, 24 de noviembre de 2021
¿Qué libertad de edición para los editores independientes ? Informe impulsado y coordinado por la Alianza, 2018-2020
¡Un informe sin precedentes sobre la libertad de edición que se publicará en julio de 2020, iniciado y coordinado por la Alianza !
Una investigación sociológica realizada por Anne-Marie Voisard (Quebec), maestría en la Universidad de Montreal sobre los juicios-mordaza y la represión judicial de la libertad de expresión y redactada por Philippe Chibani-Jacquot ; una parte histórica por Jean-Yves Mollier, especialista en historia de la edición.
Si bien, desde la creación de la Alianza, los editores –garantes de la libertad de expresión junto a los periodistas, autores, blogueros, libreros, artistas…– siempre alertaron sobre los fenómenos de censura vigentes en algunos países, observamos desde hace varios años nuevas formas de atentar contra la libertad de expresión -particularmente en un contexto donde las presiones y limitaciones que se ejercen sobre la palabra pública se refuerzan. Luego del anhelado viento de libertad de las revoluciones en el mundo árabe, las series de atentados en África, Europa y el mundo árabe vuelven a fragilizar la palabra : una pérdida de referencias y sentido que nos lleva a preguntarnos nuevamente sobre los espacios de libertad, el impacto de las palabras, el alcance de los soportes que las difunden.
La libertad de edición es una ”categoría” de la libertad de expresión que puede tomar varias formas y usar soportes diferentes. La libertad de edición se relaciona con la libertad de elegir a un autor, seleccionar o encargar textos, maquetarlos y publicarlos, difundirlos y comercializarlos –todas actividades inherentes al oficio de editor. Los atentados a la libertad de editar son precisamente lo que la Alianza quiere estudiar en el marco de este informe.
Cualesquiera que sean los contextos y las realidades geopolíticas de los editores, cualesquiera que sean las formas de censura que sufran, los editores independientes de la Alianza asumieron el compromiso de hacer circular los textos y las ideas que defienden, hacer oír otras voces, a veces minoritarias, participar de la elaboración de un pensamiento crítico, de la emancipación. Es su responsabilidad como profesionales y como ciudadanos.
Leer la presentación del informe, sus autores, la metodología...